返回 首頁

好看的小說移動版

都市...復活
關燈
護眼
字體:

第二部-二十五

我的書架 | 投推薦票
上一章 目錄 下一章

聶赫留朵夫早晨醒來的第一個感覺,就是昨天他做了一件卑劣的事。

他開始回想:卑劣的事沒有做過,壞的行爲也沒有,但有過一些想法,一些壞的想法,那就是他現在的種種打算,例如同卡秋莎結婚,把土地交給農民等,都是不能實現的,都無法堅持,都脫離實際,都不自然,他應該象過去那樣生活纔是。

壞行爲確實沒有,但有比壞行爲壞得多的東西。那就是引起種種壞行爲的思想。壞行爲可以不再重犯,併爲此感到後悔,但壞思想卻經常產生壞行爲。

一種壞行爲只能爲其他壞行爲開路;而壞思想卻會拖着人順着那條路一直往下滑。

早晨聶赫留朵夫在頭腦裏重溫昨天的思想,不由得感到驚奇,他怎麼會有那些想法,哪怕只有一剎那。不論他打算做的事是多麼新奇,多麼困難,他知道,這樣行動是他現在唯一的出路。他知道,恢復原來的生活是多麼輕而易舉,但那是死路一條。他現在覺得,昨天的誘惑好比一個睡過頭的人,他已經不想再睡,卻還要賴在牀上,迷糊一會兒,雖然明明知道,他該起牀去做那些等着他去做的重要而快樂的事。

今天是他在彼得堡逗留的最後一天。他一早就到瓦西裏耶夫島去看望舒斯託娃。

舒斯託娃住在二樓。聶赫留朵夫按照掃院子人的指點,找到後門,順着陡直的樓梯上去,一腳踏進悶熱的食物味道很濃的廚房。一個上了年紀的女人戴着眼鏡,繫着圍裙,捲起袖子,站在爐子旁邊,在一口熱氣騰騰的鍋裏攪拌什麼東西。

“您找誰?”她從眼鏡架上邊瞅着來客,厲聲問。

不等聶赫留朵夫報名,那女人臉上就現出驚喜交集的神色。

“哦,公爵!”那女人用圍裙擦擦手,驚叫起來。“您怎麼走後樓梯呀?您是我們的恩人!我就是她的母親。本來他們會把我們的姑娘完全給毀掉的。您是我們的救星啊!”她說着抓住聶赫留朵夫的手,拚命吻着。“我昨天到您那兒去過。是我妹妹特意要我去的。她就在這裏。您跟我來,這邊走,這邊走,”舒斯託娃的母親說着,領聶赫留朵夫穿過一道狹門和一條黑暗的小過道,一路上放下掖起的衣襟,理理頭髮。“我妹妹叫柯爾尼洛娃,您大概聽人說起過吧,”她在門口站住,輕聲加了一句。“她被牽連到政治事件裏去了。她是個非常聰明的女人。”

舒斯託娃的母親打開一扇走廊門,把聶赫留朵夫領到一個小房間裏。房間裏放着一張桌子,桌子後面的長沙發上坐着一個身體豐滿、個兒不高的姑娘,身穿一件條紋布上衣,一頭淡黃的鬈髮圍着一張蒼白的圓臉,相貌很象她的母親。她對面的單人沙發上坐着一個男青年,腰彎得很低,穿一件領子繡花的俄國式襯衫,嘴脣上和下巴上都留着黑色的鬍子。他們兩人談得津津有味,直到聶赫留朵夫進門,纔回過頭來。

“麗達,聶赫留朵夫公爵來了,他就是……”

臉色蒼白的姑娘緊張地跳起來,把一綹從耳朵後面披下來的頭髮撩回去,睜着她那雙灰色的大眼睛瞪前來客。

“那麼,你就是薇拉託我營救的那個危險女人嗎?”聶赫留朵夫說,笑眯眯地向她伸出手來。

“是的,我就是,”麗達說,露出一排好看的牙齒,象孩子般善良地笑了一笑。“我姨媽很想見見您呢。姨媽!”她用婉轉悅耳的聲音對着門叫了一聲。

“薇拉因爲您被捕心裏很難過,”聶赫留朵夫說。

“請坐,或者這兒坐舒服些,”麗達指着青年剛纔坐過的那把破沙發說。“這是我的表哥扎哈羅夫,”她發覺聶赫留朵夫打量那青年的目光,說。

那青年也象麗達一樣和善地微笑着,同客人握手問好。等聶赫留朵夫在位子上坐下,他就搬過窗口一把椅子,坐在旁邊。從另一扇門裏又進來一個淺黃頭髮的中學生,大約十六歲的樣子,一聲不響地坐到窗臺上。

“薇拉是我姨媽的好朋友,可我簡直不認識她,”麗達說。

這時從隔壁房間裏進來一個女人,生有一張討人喜歡的聰明的臉,身穿白色短上衣,腰裏束一條皮帶。

“您好,您特地跑到這兒來,真是太感謝了,”她在長沙發上挨着麗達坐下,說。“哦,我們的薇拉怎麼樣?您見到她了?她過得怎麼樣?”

“她不抱怨,”聶赫留朵夫說,“她說她的自我感覺好得不能再好了。”

“唉,我的薇拉,我瞭解她,”姨媽笑着搖搖頭說。“應該瞭解她。她是一個了不起的人。一心一意爲別人,從來不替自己着想。”

“是的,她自己什麼要求也沒有,她只爲您的外甥女操心。

她說,她難過的主要是您的外甥女無緣無故被捕了。”

“確實是這樣,”姨媽說,“這事真糟糕!說實在的,她是在爲我受罪。”

“根本不是的,姨媽!”麗達說。“即使您沒有託我,我也會保管那些文件的。”

“這事我可知道得比你更清楚,”姨媽說。“不瞞您說,”她又轉身對聶赫留朵夫說,“這是因爲有人託我暫時保管一些文件,我自己沒有房子,就把那些文件送到她那兒。不料當天晚上就來搜查,那些文件和她都被帶走了。她一直關到現在,他們逼她說出這些文件是從誰手裏拿來的。”

“我始終沒有講出來,”麗達慌忙說,神經質地撩一下頭髮,雖然那綹頭髮並不礙她的事。

“我又沒有說你講出來,”姨媽反駁說。

“他們逮捕了米丁,那也不是我把他供出來的,”麗達說,臉漲得通紅,心神不寧地向四下裏打量着。

“這事你不用提了,麗達,”做母親的說。

“爲什麼不用提,我偏要講,”麗達說,已經收起笑容,但臉色還是通紅,她不再撩頭髮,卻把一綹頭髮纏在手指上,不住地往四下裏張望。

“昨天你一提到這事,不是出了岔子嗎?”

“根本沒有……您不要管,姨媽。我什麼也沒有說,一直沒吭聲。他兩次審我,問到姨媽,問到米丁,我什麼也沒有說。我還對他聲明,我什麼話也不回答。於是那個……彼得羅夫……”

“彼得羅夫是個暗探,是個憲兵,是個大混蛋,”姨媽插嘴給聶赫留朵夫解釋說。

“於是他,”麗達慌慌張張地繼續說,“他就來勸我。他說:‘不論您對我說什麼,都不會損害什麼人,正好相反……您要是說出來,那麼,那些也許是被我們冤枉受罪的人就可以獲得自由。’哼,可我還是咬定不說。於是他就說:‘嗯,好吧,您不說就不說,但我說出來您也別否認。’於是他就舉出一個個名字來,也提到了米丁。”

“啊,你別說了,”姨媽說。

“哎,姨媽,您別打岔……”她不斷地拉扯她那綹頭髮,老是往四下裏張望。“到了第二天,真是想不到,忽然有人敲牆頭告訴我,米丁被捕了。唉,我想這是我把他出賣了。我難受極了,難受得簡直都快瘋了。”

“其實他被捕同你完全沒有關係,”姨媽說。

“可我當時不知道。我還以爲是我把他出賣了。我從這邊牆跟前走到那邊牆跟前,走過來,走過去,腦子靜不下來。總以爲是我把他出賣了。我躺下來睡覺,蓋上被子,就聽見有人在我耳邊說:‘你把米丁出賣了,你把米丁出賣了,米丁是你出賣的。’我知道這是幻覺,可是又無法剋制。我想睡,睡不着;我要不想,又辦不到。哦,這真是可怕!”麗達越說越激動,把一綹頭髮纏在手指上,再把它鬆開,不住地往四下裏張望。

“麗達,你安靜一下吧!”母親說着碰碰她的肩膀。

可是麗達已剋制不住了。

“這種事可怕就可怕在……”她又開口說,但不等說完就哇地一聲哭了。她從沙發上跳起來,衣服在圈椅上鉤了一下,從房間裏衝出去。母親跟着她跑出去。

“把那些混蛋統統絞死!”坐在窗臺上的中學生說。

“你說什麼?”母親問。

“我沒說什麼……我只是隨便說說,”中學生回答,抓起桌上的一支香菸,點上火,吸了起來。

錯誤舉報 | 加入書籤
上一章 目錄 下一章
本站推薦
我的學習羣裏全是真大佬
重生1999,我在醫院攢功德
商戰之極品豔遇
射鵰之恰恰桃花
在快穿世界做NPC的日子
異界
亂練邪功,核光普照
誅神
異世之極品天才
巫界術士
落花情
仙夫專寵